FC2ブログ

ロミオとジュリエットの名セリフで英語をマスター

ここでは、「ロミオとジュリエットの名セリフで英語をマスター」 に関する記事を紹介しています。

悲恋ものの大傑作「ロミオとジュリエット」です。
映画「ロミオとジュリエット」を演じたオリビア・ハッセーの
美しさに心ときめいた方も多いのではないでしょうか。
最近の映画ではデカプリオが演じてますね。
原作はシェークスピア。韻をふんだ詩のようなセリフまわしは、
音で聞いてこそ堪能できます。
「こんな塀くらい、軽い恋の翼で飛び越えました。
(護衛の)やつらの剣の十や二十よりも、
あなたの眼の方がよっぽど怖い」
……う~ん、名作英語は本当にポエムのようです。

(英語力入門~初級 中学2年~) 
右脳→左脳の連携学習(ステレオ)

ロミオとジュリエット(小分割/和英順方式CD2枚またはMD2枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】

■聞き流すだけで英語をマスター
ロミオとジュリエット(小分割/和英順方式CD2枚またはMD2枚+教本)

発売元・季想社

★聞き流すだけで英語をマスター・全9タイプ★

辞書いらず! 短文単位で分割。和→英の順で録音。

右脳→左脳の連携学習で知らずに身につく。
ロミオとジュリエット(小分割/和英順方式CD2枚またはMD2枚+教本)【聞き流すだけで英語をマスター】
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://hensin.blog45.fc2.com/tb.php/6-cc6ba2db
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック